So haben wir den VR-Klassiker Budget Cuts vollständig ins Japanische übersetzt - Video spiele

So haben wir den VR-Klassiker Budget Cuts vollständig ins Japanische übersetzt

?Also ? Was, wenn wir nicht nur die Untertitel ins Japanische übersetzen würden, sondern auch allen Figuren neue vertonte Zeilen spendieren, alle Poster, Dokumente und Notizen im Spiel neu designen und alle Texte im Spiel für die japanische Fassung von Budget Cuts für PlayStation VR überarbeiten würden"? Unsere CEO Jenny Nordenborg hat sich diese Frage laut […]

?Also ? Was, wenn wir nicht nur die Untertitel ins Japanische übersetzen würden, sondern auch allen Figuren neue vertonte Zeilen spendieren, alle Poster, Dokumente und Notizen im Spiel neu designen und alle Texte im Spiel für die japanische Fassung von Budget Cuts für PlayStation VR überarbeiten würden"? Unsere CEO Jenny Nordenborg hat sich diese Frage laut in einem Raum voller Entwickler gestellt (zugegeben, der Raum war nicht sonderlich groß ? immerhin arbeiteten nur fünf Personen an diesem Projekt).
Wir waren total perplex. Aber wir waren auch aufgeregt, geschockt und haben uns ? typische Nerds, die wir sind ? darüber ausgelassen, wie cool die Idee klingt. Hauptsächlich waren wir aber perplex.

Wo sollten wir japanische Sprecher finden, die den komplexen Persönlichkeiten unserer Figuren Leben einhauchen konnten" Wo sollten wir jemanden (oder ein ganzes Team aus Jemanden, was, wie sich herausstellen sollte, für diese Aufgabe erforderlich war) finden, der unser Spiel und die Welt von Budget Cuts so gut versteht, dass die Story gut rübergebracht wer...

--------------------------------
 
Destiny 2 - Triff Hawthorne [PS4, deutsch]

-------------------------------------